2011年5月29日 星期日

The 2 of us-Suede



The 2 of us

Lying in my bed, I think of you
That song goes through my head, the one we both knew
In each line lies another line full of sacred sound
But you're outside where the companies dream and the money goes round
躺在我的床上,我想起你
那首歌在我的腦海中響起,那首我們都知道的歌
歌詞與歌詞之間環環相扣,充滿神聖的樂音
但你已經在我倆相伴的美夢之外了,而我們所有的積蓄也浪費光了

Lying in my bed.
Watching my mistakes,
I listen to the band they said that it could be the 2 of us
躺在我的床上
凝視我的過錯
還是聽著那個樂團的歌,他說(唱著)我們倆之間是可能的

The snow might fall and write the lines on the silent page
But you're outside making permanent love to the nuclear age
Two silhouettes by the cash machine make a lovers dance
It's a tango for the lonely wives of the business class
雪會降下來,然後在寂靜之頁寫下一些字句
但你還流連在外追求你這個不安定的年紀所渴望的永恆之愛
兩架印鈔機所形成的黑色剪影足以使兩個相愛的人狂舞
(還是)這是一曲等候丈夫的孤寂商人之妻所跳的探戈

Lying in my bed
Watching my mistakes
I listen to the band
Lying in my bed
With nothing much to say so I listen to the man
He said that it could be the 2 of us
躺在我的床上
看著我鑄下的錯誤
我還著聽著那個樂團的歌
躺在我的床上
沒有什麼可說,所以我聽著那人唱著
他(唱)說我們倆之間是有可能的

I heard you call from across the city through the stereo sound
And so I crawled there sickeningly pretty as the money went round
我接到你從城市那頭打來的電話
頓時間我為絕望的美麗纏上(想要擺脫又想沉溺其中),就像錢被揮霍掉一般 

Lying in my head watching my mistakes
I listen to the band
And the drums beat in my head
Pianos chime the sound in this prison of the house
在我腦中的謊言,看著我所鑄下的錯誤
我還是聽著那個樂團的歌
鼓聲在我的腦中敲響
琴聲在這個牢籠般的房子響起 

And as the illness comes again can you hear me through the rain
As I listen to the band?
As I sing the silent song
Mime each lonely word
Please listen to the man he said that it could be the 2 of us
當疼痛感在度襲來的時候,你可以在一片雨聲中聽見我嗎?
當我聽那個樂團的歌時?
當我唱著那寂寥的歌時?
我的每個孤單的句子
請聽聽那個男人,當他說我們倆之間是可能的

Alone but not lonely, you and me
Alone but loaded.........
感到孤單,但不是一個孤獨人,你跟我
感到孤單,但沉重地充滿......

沒有留言:

張貼留言