2011年5月14日 星期六

Oceans-Suede



Oceans

We sit in silence
A marriage license
Is all you know
All you know, all you know
我們坐在一片沉默之中
(一間)一張結婚證書
就是你所知道的一切
你知道的,你知道的

We sit and chew gum
Watch television
And you know
And you know, and you know
我們坐著 嚼著口香糖
盯著電視機
你知道的
你知道的,就你知道的

But there's oceans between us
Light years that screen us
Oceans that drift away
Oceans that fade to grey
我們之間隔著一片海洋
這幾年下來不算沉重的生活掩護我們之間的矛盾
海洋般的鴻溝使我們逐漸飄遠
海洋邊的鴻溝使我們(的關係)陳舊成灰暗

We sit and rot here
Resenting each year
Will you go
Will you go, will you go?
我們在這裡待坐著腐爛
每每怨恨新的一年到來
你會走嗎
你會走嗎,你會走嗎?

We sing the old songs
The beat box plays on
And you know
And you know, and you know
我們唱著以前的老歌
收音機始終播放著(beat box大聲播放的收音機)
你知道的,你了解的

But there's oceans between us
Light years that screen us
Like oceans we drift away
[Like] oceans we fade to grey
但是,那裡,我們之間隔著一片海洋
而不算沉重的生活掩飾我們之間的矛盾
像海洋一般我們逐漸飄遠
(像)海洋般我們逐漸陳舊成灰黑色

Between us there's oceans
There's life in slow motion
Quietly we drift away
Quietly we fade to grey
在我們之間 那裡有一片海洋
在那裡生活陷入一片緩慢之中
靜靜地(緩緩地) 我們漸飄漸遠
靜靜地(緩緩地) 我們之間的關係漸漸退色陳舊


Written by Suede
Produced by Stephen Street, 2002
Song duration - 4:02
Hidden track on the album "A New Morning"

-
是的,我因為這樣而感到難過,似乎沒有什麼能更持續。「永恆」只是一個無稽的語詞。

沒有留言:

張貼留言